szerző:
hvg.hu
Tetszett a cikk?

Álmomban a rendőrség keresett engem / Álmomban lázadásokról álmodtam / Álmaimban pribékeket lőttem, sejteket öltem – egy nem hivatalos fordítás szerint ilyen gondolatok jelentek meg a szlovák miniszterelnökre tüzet nyitó Juraj Cintula egyik versében.

Rövid kereséssel a neten felelhető a Robert Fico szlovák kormányfő elleni merénylet elkövetőjeként megnevezett Juraj Cintula költő egyik verse, az Álmokban.

A szlovák nyelvű költeményt a DeepL Translate program használatával fordítottuk le magyarra. Ennek megfelelően ennek helyességéért nem vállalhatunk teljes felelősséget, bár pozsonyi kollégák egy gyors ellenőrzéssel alapvetően helytállónak nevezték a fordítást.

A verset eredetiben ide kattintva érhetik el, a Juraj Cintula által alapított és vezetett LK DÚHA klub, illetve szervezet oldalán.

Alább pedig a nem hivatalos magyar változat:

Álmokban

Álmokban. Csak álmomban voltam szabad.

Csak álmomban beszéltem a tömeghez.

Álmomban nem féltem mindent kimondani,

hanem mindent, amit gondoltam.

Álmomban a rendőrség keresett engem.

Álmomban lázadásokról álmodtam.

Álmaimban pribékeket lőttem, sejteket öltem.

Álmomban fáklyákat gyújtottam.

Csak az álmaimban. Ököllel vertem szájon az embereket.

Álmomban. Hallottam rablóim üvöltését.

Álmaimban. Vadul szeretkeztem idegen nőkkel.

Álmomban. Hideg bort ittam.

Egészen a hordó aljáig.

Csak álmomban fájt a kezem a bilincsektől.

Álmomban dacosan vertek.

Álmomban. Férfiak ítélkeztek felettem,

…hogy az urak haragjának áradását és viharát idéztem…

Hogy másként élek, mint mások.

Álmaimban. Hét évet ültem börtönben.

És életfogytiglani börtönbüntetést.

Álmomban. Felakasztottak. Lefejeztek.

Megtörtek a keréken.

És mégsem törtek meg soha.

Álmaimban. Mint egy lázadó, egy bandita

Százszor vesztettem. És nyertem.

És a valóságban… A valóságban

Elég gyakran szenvedtem.

Mint több ezer más ember.

Egy szent kötelesség

Tudom.

Ez mind itt volt már korábban.

A szereposztás változik,

és a kerítésoszlopok.

De nem tehetek róla, hogy ne mondjam,

hogy az igazság még mindig fáj…

fojtogat. Fojtogat a torkomban,

mint egy rákos daganat.

Megváltoztatja az embert,

de ebben nem különbözik. És sokan gyűlölnek valamit.

és nem hisznek…

De az igazságot meg kell adni.

Nem sírok

Már nem sírok az életért,

Nem sírok többé az igazságtalanságért,

Nem sírok többé a bilincsek miatt.

Nem sírok többé a halottakért,

Nem sírok többé a semmit és a sehol semmit.

Mert férfivá nőttem,

aki visszavág.

Magamért. És másokért.

Nem sírok többé.

És hogy megcsináltam,

Most csendben sírok.

Megkérdeztem

Kértem a távolságot az időre, csend volt.

Kértem a fáktól a szeretetet, mormoltak.

Kértem a földtől egy embert.

Reszketett a félelemtől.

Kérdeztem a folyót az életről,

Mindent meg akart változtatni. A sötétben kérdeztem,

Az éjszakai vonatok dübörögtek.

Mi az ember? Rossz?!

Annyira rossz?

*

Robert Fico szlovák kormányfő ellen szerda délután követtek el merényletet Nyitrabányán. A miniszterelnök életveszélyes állapotban kórházban van. A támadás elkövetőjeként Juraj Cintula költőt nevezték meg.

A merényletről szóló híreket itt, az eseményeket percről percre követő tudósításunkat pedig itt olvashatják:

Merénylet Robert Fico ellen – percről percre az ügy fejleményei

Szerda délután a szlovák kormány nyitrabányai (Handlová) kihelyezett ülése után meglőtték Robert Fico szlovák miniszterelnököt. A helyi sajtó információi szerint három-négy lövés dördült el, Ficót a mellkasán és gyomrán érték a lövések.